«Мне Нравятся Мусульмане: Они Не Стыдятся Своего Бога». Абдулла Квиллиам. Часть 2  — Заголовок записи

«Мне Нравятся Мусульмане: Они Не Стыдятся Своего Бога». Абдулла Квиллиам. Часть 2 — Заголовок записи

Британец, ставший шейх-уль-исламом. Часть 2

Начало: Абдулла Квиллиам: британский сноб, ставший шейх-уль-исламом

Долг человечества – жить в мире и делать друг другу все доброе, а не все злое, что в их силах
Абдуллах Квиллиам

Прежде, чем продолжить разговор о самом Абдуллахе Квиллиаме, я хочу привлечь внимание к его книге «The Faith of Islam» («Вера ислама»), которая была упомянута в предыдущем посте.

На обложку своей книги автор вынес фразу, сказанную генералом Гордоном Хартумским: «Мне нравятся мусульмане: они не стыдятся своего Бога, и их жизнь довольно чиста».

СПРАВКА: Генерал Гордон (Чарльз Джордж Гордон 1833-1885) являлся одни из самых знаменитых британских генералов XIX века, осуществлявших колониальную политику британской короны в разных регионах мира. Например, он принимал участие в Крымской войне (1853-1856 гг.), где штурмовал Севастополь. Позднее империя бросила на покорение бунтующего Китая, а свою жизнь генерал Гордон закончил в Хартуме, где выполнял миссию против независимого Судана, основанного Мухаммадом Ахмадом, провозгласившим себя Махди.

Генерал Чарльз Гордон Хартумский

Во вступительном слове к своей книге Квиллиам поясняет, что величайшей трудностью для него было «сжать в возможно меньшем пространстве краткое, но справедливое и точное изложение догматов, которых придерживаются мусульмане», поместив основные принципы веры ислама «в понятную и, насколько это возможно, интересную форму». Он также выразил надежду, что его небольшая работа «устранит некоторые предрассудки тех, кто придерживается другой веры».

Квиллиам был, пожалуй, первым, кто ввёл в оборот понятие «исламизм». При этом, он использовал его не в том негативном контексте, который в наши дни был навязан этому слову преднамеренно. Квиллиам использовал его, как можно предположить, сознательно, в попытке вытеснить широко распространённый на Западе термин «магометанство». Квиллиам как никто другой понимал, насколько далек от сути ислама термин, придуманный как некий аналог слова «христианство», образованного от слова Христос.

Итак, первыми проблемами, с которыми столкнулся Квиллиам, решивший проповедовать Ислам на туманном Альбионе, были невежество и дремучая исламофобия. Он писал:

«Если мы примем во внимание, что исламизм так тесно связан с Британской Империей и многими миллионами мусульманских подданных, живущих под одним и тем же правлением, то очень странно, что так мало известно об этой религии, её истории и истории её последователей; и, следовательно, грубое невежество масс по этому вопросу позволяет им легко быть обманутым, и их суждение вводится в заблуждение любым претендентом, стремящимся поднять волнение против тех, кто этого убеждения придерживается.  Если, однако, долг человечества — жить в мире и делать друг другу все доброе, а не все злое, что в их силах, то мы не можем слишком много знать о таких предметах.

Далее Квиллиам приводит, по его мнению, одно из лучших и самых кратких описаний веры ислама, принадлежащее Дэвиду Уркхарту, – автору трактата «Дух Востока» (1839). Уркхарт, в частности, написал об исламе следующее:

«Ислам, как религия, не учит новым догмам; не устанавливает новых откровений, новых заповедей; не имеет священства и церковного правления. Он дает народу закон, а государству – конституцию, которая вводится в действие с позволения религии».

СПРАВКА: Дэвид Уркхарт (1805-1877) – британский дипломат, писатель. Он познакомился с исламом, мусульманской культурой и менталитетом мусульман в годы своей службы в Османской империи, где имел близкие контакты с официальными лицами. Очарованный турецкой культурой Уркхарт, в частности, пропагандировал турецкие бани в Великобритании, принимал участие в их строительстве в Лондоне, а британский медик Р.Бартер даже включил турецкую банную процедуру в свою оздоровительную гидротерапию.

Конечно, Уркхарт не был единственным европейцем, который из своего общения с мусульманами вынес массу положительных впечатлений. Квиллиам пишет, что каждый путешественник, который посещает мусульманские страны и вступает в тесный контакт с мусульманами, в итоге имеет что сказать в их пользу. Однако в те годы мир был другим. Путешествовать могли себе позволить далеко не все. Поэтому в Великобритании делал погоду исламофобский дискурс.

Квиллиам называет следующие причины такого печального состояния общественного сознания своих сограждан:

«Истина не была широко известна, потому что большая часть англоязычных людей, воспитанных в той или иной секте христианской веры, унаследовали горькое и неразумное предубеждение по этому вопросу, которое видится им существенной частью их религии. И даже когда такой сановник Англиканской церкви, как каноник Исаак Тейлор, имел мужество на церковном конгрессе высказать свои честные убеждения по этому вопросу, он подвергался нападкам горькой  и фанатичной брани».

СПРАВКА: Исаак Тейлор (1829-1901) англиканский пастор, миссионер, ученый-филолог, топонимист. В 1887 году Тейлор публично заявил, что Ислам оказался более успешным, чем христианство, в приобщении Африки к цивилизации и в избавлении континента от каннибализма, поклонения дьяволу, человеческих жертвоприношений, колдовства, детоубийства и отвратительной гигиены. Кроме этого, Тейлор утверждал: «Ислам, прежде всего, является самым мощным обществом полного воздержания в мире; в то время как расширение европейской торговли означает распространение пьянства, порока и деградацию людей».

Обложка книги И.Тейлора «Великий миссионерский провал»

Переходя к собственному объяснению ислама Квиллиам пишет, что согласно фундаментальной доктрине ислама от самого сотворения мира и до его окончательного разрушения была, есть и будет существовать одна истинно ортодоксальная (т.е. последовательная, неуклонно придерживающаяся своих основ) вера. Квиллиам разъясняет, что в основании этой веры лежит признание истины, что есть только один истинный Бог, и именно эта идея утверждается во фразе «Ля иляха илля Аллаху».

В подтверждение истинности исламской веры Квиллиам приводит знаменитый аят аль-Курси (сура «Корова», 2:255) на английском языке. Этим Квиллиам пытается донести до своих читателей идею о том, что исламская вера в вечного, всеведущего, всесильного и могущего все Бога логически несёт в себе тот факт, что религия Бога и правила жизни во все времена должны были быть одними и теми же. Квиллиам заключает:

«Этой религии дано имя ислам – слово, означающее смирение, или полное подчинение служению Богу и исполнению Его повелений».

Продолжение следует…

Автор: Айдар Хайрутдинов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *