Татары И Тюрки: Почему Габдулла Тукай Так И Не Побывал В Османской Империи — Заголовок записи

Татары И Тюрки: Почему Габдулла Тукай Так И Не Побывал В Османской Империи — Заголовок записи

Известность Габдуллы Тукая в Турции. (Источник фото: yandex.ru)

У известного татарского писателя и поэта, Габдуллы Тукая, не было возможности посетить Османскую империю. Однако он и без этого стал широко известным среди турецких писателей и просветителей. Не только турки, другие тюркские народы также знакомы с творчеством великого поэта, а смерть Тукая в 1913 году была великим потрясением для всего тюркского мира.

Известный турецкий государственный деятель и публицист, Мехмет Фуат Кёпрюлю, после смерти Габдуллы Тукая написал о нём большую статью в газете «Тюрк йурду», где рассказал о его тяжелом детстве, о суровых условиях, в которых приходилось творить поэту. В этой статье он ставит Тукая наравне с известными классиками русской литературы и рассказывает об огромном влиянии его творчества на литературу тюркских народов.

Тукай и религия — это как неразделимые корни и ветви одного дерева
Сегодня татарский мир торжественно встречает день рождение своего великого сына Габдулла Тукая. Тукая – это целая эпоха в духовном развитии всего татарского народа, в становлении его литературы, искусства, культуры в целом. Тукай – это эталон, наше достояние, это сам народ. В истории каждого народа есть личности, являющиеся для него духовным мерилом, которым для нас является Тукай. Наш Тукай. И он по-прежнему живет в благодарной памяти своего родного народа…
26.04.2017
4742

Изданная в 1933 году в Японии книга Джемаля Валиди «Габдуллы Тукай, Маджму’а-и асар» была переведена на турецкий язык Мустафой Онером, который получил копию книги в библиотеке хельсинского университета. Так он внёс огромный вклад в распространение произведений Габдуллы Тукая среди современных турецких читателей.

В Турции о жизни и творчестве Тукая уже десятки лет публикуются различные статьи и заметки. В 1990 году профессор Фатима Озкан написала известную статью о поэте, которая называлась «Отношение Габдуллы Тукая к народному творчеству», где рассказала о мыслях и переживаниях великого поэта, связанных с татарским народным творчеством. Не останавливаясь на подобных статьях, Фатима Озкан в 1994 году написала целую книгу о творчестве поэта. Книга получила название «Стихи Габдуллы Тукая. Анализ, оригинал, перевод». Автор в оригинальном стиле делит стихи Тукая на различные темы, добавляя к ним свои ценные комментарии.

После распада Советского союза начали возрождаться тёплые отношения между двумя братскими народами: татарами и тюрками. Именно в этот период в университетах Турции в различных факультетах турецкие студенты начали знакомиться с жизнью и творчеством татарского поэта. С 1990 года профессора Фатима Озкан и Мустафа Онер вели уроки в различных университетах по творчеству Габдуллы Тукая, а студенты под их руководством писали диссертации о его книгах.

В Анкаре 120-летию Абдуллы Тукая благодаря совместной работе Министерства культуры Республики Татарстан и Международной организации тюркской культуры (ТЮРКСОЙ) была издана книга «Габдуллы Тукай. Избранные стихотворения». В книгу вошли 100 стихотворений поэта, а также различные научные статьи о жизни и творчестве поэта.

Islam-today

Понравилась статья? Не забудь поделиться с друзьями!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *